書名:文學少女01 渴望死亡的小丑
(〝文学少女〞と死にたがりの道化)
作者:野村 美月
譯者:黃瓊仙
插畫:竹岡 美穗
出版社:(台灣)尖端出版(2007.8.14)
(日本)Enterbrain-Fami通文庫(2006.4.18)
總頁數:235頁
~文學少女VS.文學少女~
「什麼跟什麼啊!這真的是號稱『可以輕鬆閱讀,以青少年等年輕讀者為對象』的輕小說嗎?也太灰暗了吧!」這是我第一次看文學少女時,腦中浮現的第一個想法。
第一集的文學少女,我前前後後看了兩遍,好不容易才在到期日前把它看完,有點生吞活剝的意味(沒辦法!書是跟圖書館借的,有逾期的壓力)。
會對這部作品產生興趣,純粹只是因為對網路上的好評產生好奇,想看看一本據說是很厲害的作品,到底是什麼樣子。沒想到才看了第一段,就完全被嚇傻了。「日本的青少年,都看這麼...的東西嗎?」當下,我只覺得一陣驚愕。不過現在想想,總覺得是自己見識不足的成分居多,畢竟接觸輕小說是最近剛開始的事,內心大概多少還帶著一點「所謂的輕小說,就是文字化的動漫」之類的想法吧!!
這部書的構成方法很特別。光是文字就有粗細兩種字體,分別代表著兩種不同的敘事觀點與支線(我是在看到後記之後才知道,原來粗體字的段落有一部分是引用自太宰 治的《人間失格》),看起來就好像同時在看兩本風格相近卻又完全不同的故事一樣,有那麼一點相互連貫卻又不太搭調的感覺。
第一集的主角是有點冒失的少女竹田 千愛和雖然有個相當女性化的名字但卻貨真價實是個男生的井上 心葉。雖然野村老師再三強調粗體字,只有部份是引自原文,其他的則多半是改寫。但是因為實在寫的太像了,所以我根本完全分不出來啊!還有千愛跟心葉的內心寫照也一樣,雖說粗體字是用來表達他們內心想法的段落,但是到了後半部,兩個人的內心戲,可以說是幾乎已經完全混在一起了,根本就分不清楚誰是誰嘛!
不過,就算是從頭到尾都強調維持著『悲劇』的調性。這本書也還是有許多可看性相當高的地方。像是遠子形容「食物」的味道啦!還有「兩位」文學少女的之間的關聯等等。雖然按照字面上看來似乎是竹田 千愛和天野 遠子 ,但是,我覺得若把對象換成是心葉和遠子學姊的話,也很有看頭呢!
圖片來源:
(中文版書封)文學少女(01)渴望死亡的小丑-尖端出版(2011.3.9)
http://www.spp.com.tw/spp2006/all/asp/search/bookfile.asp?bc=25037211#
(日文版書封)小說︰野村美月 - 文學少女 01 渴望死亡的小丑 @ 熊貓出沒注意 痞客邦 PIXNET(2011.3.9)
http://tanpopo0813.pixnet.net/blog/post/7532156
留言列表